Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Wing (2002) describes a poignant situation in which members of a small community participated in research designed to uncover whether noxious odors coming from a local hog production plant were indicative of dangerous levels of toxicants.
Similar(55)
But Romney's suggestion that the election of a Muslim Brotherhood government constitutes a reversal for the region is indicative of a dangerous equation of Muslim ruling parties with "jihadists" and "terrorists".
This is a missed opportunity, and indicative of a dangerous tendency to avoid and ignore opportunities to fulfill election obligations put forward by Obama not so many months ago.
He told me that he didn't know if the man who shot at him had intended to kill him or just wanted to intimidate him, but, either way, the shooting was indicative of the increasingly dangerous climate for independent journalists, or for anyone unwilling to conform to Erdoğan's increasing authoritarianism.
They support the release of dangerous, dangerous, dangerous, criminals from detention.
The distribution of dangerous Australian spiders varies.
Therefore, an erroneous interpretation of a high UD as indicative of hypovolemia may lead to inadequate and even dangerous fluid administration.
What's not under dispute is that THIS INCREDIBLY DANGEROUS TEEVEE MURDERER, who is wholly indicative of why GITMO should stay open has already been released, no doubt to use his terrible SORCERY to destroy more televisions!
If Alejandro Guerena or any of his relatives or associates -- including Jose Guerena -- were so dangerous that they required the use of paramilitary police tactics -- and police found illegal weapons, drugs, and cash indicative of a criminal operation -- it's difficult to comprehend why the alleged dangerous criminals are still at large.
"It's indicative of a changing attitude".
The parties were indicative of that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com