Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Crook has a comprehensive, chronological, appendix of Burges's work with indications as to whether the work is still in situ, was never executed, has been removed elsewhere, has been demolished or where the present location is unknown.
By screening both sexes for each species, we obtained indications as to whether Spiroplasma is acting as a male-killer, as known for some Drosophila [8].
Although our earlier study documents telomere elongation after reprogramming to pluripotency and resumption of telomere shortening after differentiation, neither this earlier report, nor others published since, provide indications as to whether or not the energetic of the intracellular environment of re-differentiated cells are altered to match the renewal of cellular longevity.
The DVDs allowed both hearing and seeing of non-verbal indications as to whether or not an opinion was supported by others in the group.
These trials will provide valuable indications as to whether gene therapy approaches can improve outcomes in CNS tumor patients treated with temozolomide.
When such meta-analyses use the three-level dummy coding scheme we recommended, such meta-analyses can even provide some indications as to whether this evidence is consistent with assumed parameters for effectiveness.
Similar(51)
There has been no indication as to whether the suspension will be lifted.
The statement on Thursday gave no indication as to whether that was still the case.
McCoy offered no comment as he left the track and gave no indication as to whether he would appeal.
But there was no indication as to whether Nava had eaten and then left some extra chicken for him or whether she hadn't eaten at all.
There is no indication as to whether the briefings actually took place, or whether the ministers were aware of the security services' plans for the summit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com