Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
Recent research has found that pupils from less privileged backgrounds are more likely to take one instance of failure as an indication of total life chances in a way that students from more privileged backgrounds are not; Little, who believes that character can be taught, was asked to suggest how that might be counteracted.
After culture for 7 days the percentage of keratinocyte colonies occupying the culture surface was assessed and then at 12 days all cultures were terminated and pan-cytokeratin was used to get an indication of total keratinocyte mass.
Random distribution samples were generated with respect to Total Area, that is indication of total count in a promoter database.
Renilla luciferase levels are an indication of total message produced in the cell and firefly luciferase levels are an indication of IRES dependent translation.
On other occasions, the presence of these gelatinases has been a valid indication of total MMP activity and thereby the catabolic potential of the culture [ 6].
Because U1A is constitutively expressed, the amount of U1A mRNA measured in the samples is an indication of total RNA input.
Similar(48)
Based on indications of total or partial mud losses, these fracture zones have been classified as permeable or impermeable.
RAI is the proportion of cost-effective decisions, either reimbursement of cost-effective indications or non-reimbursement of cost-ineffective indications, out of total indications.
The occupation of the farmer in LTSB is an indication of the total amount of time available for farming activities.
These analyses are for the extent, or area, of Arctic ice, but recent estimates released by the University of Washington's Polar Science Center give an indication of the total amount of sea ice.
The ratio of absorbance values at a given point in time thus gives a semi-quantitative indication of the total amount of metabolic activity in a sample of modules.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com