Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(10)
Alistair Darling aims to publish internal figures indicating the range of departmental spending cuts the Treasury expects to make in the next three to four years.
The results are benchmarked with numerical simulations indicating the range of validity of the approximations.
Figure 1b shows a boxplot indicating the range of Faith's phylogenic diversity (Faith et al. 2004) as computed using QIIME for soil or rhizosphere samples.
The average response of five beams is plotted with scatter bars indicating the range of variation at discrete values of CMOD.
The two horizontal lines in the right panel correspond to the mean of the item parameters (i.e., M = 0) plus and minus one standard deviation, indicating the range of values where approximately 68% of all item parameters are located.
In this study, the retailer generates a price distribution, i.e. equilibrium prices are defined by a probability density function, indicating the range of prices that the retailer may pay in trading floors of electricity market.
Similar(50)
That variety, in itself, indicates the range of the plant kingdom's weaponry.
The picture's contrast ratio — a commonly used specification that indicates the range of brightness from white to black — is measured in absolutely pitch-black rooms.
The values in the brackets indicate the range of uncertainty.
High/medium/low indicate the range of the estimate.
Green area indicates the range of predicted ESR signal intensities.
More suggestions(17)
indicating the presence of
indicating the surface of
indicating the number of
indicating the arrival of
indicating the probability of
indicating the impact of
indicating the likelihood of
indicating the sensitivity of
indicating the severity of
indicating the border of
indicating the spouse of
indicating the seriousness of
indicating the intensity of
indicating the year of
indicating the location of
indicating the end of
indicating the source of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com