Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
At one point, Mr. Jung gestured in disbelief at a piece of paper indicating the prices he pays for steel wire hangers, which he, like virtually every dry cleaner, uses by the thousands.
Otherwise, the vendor returns this message with the LP-SIP header containing a PaymentRequest indicating the prices of accessing the service in the different currencies and the models supported.
Similar(58)
The salesman pointed to a tiny shelf, like those used in Scrabble games, where several numbered tiles were arranged, indicating the price.
The video then shows scenes of Isis fighters destroying churches, crosses and paintings depicting the Virgin Mary, before moving on to show the massacre of the Ethiopian Christians, indicating the price of religious minorities defying the militant group's edicts.
If the app costs money, there will be a button indicating the price.
Reference prices indicate the prices at undistorted market and reflect full opportunity cost of energy consumption.
Then, to facilitate your trip, whether you hail from New Delhi, Singapore or London, we indicated the prices in a variety of international currencies.*.*
In this case, the relative prices are as follows: left( {frac{{p_{A}^{NE} }}{{p_{B}^{NE} }}} right) < left( {frac{{p_{A}^{E} }}{{p_{B}^{E} }}} right) (13 where ( p_{i}^{NE}, ) with ( i = A,B ), indicates the prices of goods with low or non-existent economies of scale and ( p_{i}^{E} ) indicates the prices of goods with large economies of scale.
rank "the price is consistently too low" as a significant problem, signaling dissatisfaction with farm-gate prices even though the budget models indicate the prices are not a barrier to commercial expansion.
Caroline Lucas has indicated the price of such a pact might be a commitment to proportional representation.
The color of the plate indicates the price; at the end of the meal the waiter adds it all up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com