Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Smile 2=smiling with mouth open indicating joy or surprise.
Similar(58)
"I know of no one, absolutely no one, who indicated joy and happiness at a time like that.
Maybe she wrote the message as a reminder to herself; maybe it was written in disbelief; maybe the exclamation mark indicates joy that she had actually arrived at this fearful age, when all minors are emancipated and the future beckons, a vast and unknowable frontier.
Further, we discovered a number of positive statements that indicated joy, liberation, desire, strength, resolution of inner tensions, increased self esteem and desire to take action.
This sense of the sound as "lo and behold" was taken up in the 1611 King James Bible thrice in Ezekiel, transliterated from the Hebrew heach, later translated by some as indicating "malicious joy".
He looked as if his natural expression was thoughtfulness; the smile seemed to indicate the joy of finding the humor amid the introspection.
I put it in the CD drive and it revved beautifully, the spinning whirring noise indicating the beginning of a lifelong joy.
In "Nocturne," an early-summer nostalgia trip, the first and final stanzas are the same musically, with only a small change of text — "in Sinnen" becomes "zu Schmerzen" — to indicate that a simple joy awakened "in my spirits" has evolved into a more complicated one aroused "to pain me".
After using both VEs, results indicated significant increases in joy and relaxation and significant decreases in sadness and anxiety.
The following chart, based on PunchBox Studios' Fishing Joy downloads, indicates that a majority of Chinese iPhone users are on the iPhone 4 series, with very few on older hardware.
Post hoc analyses indicated that recognition of joy was significantly better than recognition of fear (p <.05) but was not affected by authenticity (p >.10).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com