Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Surviving cortical cells transfected with N-AChE-S showed similar cell body size to those expressing the other variants; however, they extended fewer and shorter processes from the cell body than cells expressing any of the other variants, indicating ill health for transfected surviving cells (Fig 1D).
Similar(59)
The mood and engagement scores for each time frame were then analysed to give an overall 'wellbeing' score between −5 and +5, with a negative score indicating ill-being and positive score indicating well-being.
But nothing about him had indicated ill health.
A monstrous body, on the other hand, indicates ill health, bad luck, and dubious moral inclinations.
According to the analysis of data derived from the Health 2000 Study, the threshold value of 4 was taken to indicate ill health (the scores of 0 to 4 assigned as low and those of 5 to 36 as high).
The assumption might be that germs or other medically relevant causal factors are present in a person and have given rise to visible phenomena that indicate ill-health.
Very few mentioned that a referral may also indicate ill-will or incompetence on behalf of the nurse.
Small or zero eigenvalues (high condition number) indicates ill-posedness, i.e. the parameter estimation problem does not have a unique solution.
His work was visually impressive, going a half mile in 47 and 1/5th, indicating no ill effects from his disappointing run in the Derby.
As in the acute olanzapine LAI trial, the oral trials required patients to be acutely symptomatic, and mean Brief Psychiatric Rating Scale (BPRS) scores (0 6 scale) were similar across all 4 studies, in the range of 37 to 43, indicating markedly ill patient populations.
The electron diffraction pattern of the powder showed diffuse rings indicating the ill-crystalline nature of the grains with the presence of some spots presenting ?-alumina as demonstrated in Figure?9d.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com