Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
For all seven pairs, i-RMSD < 1.10 Å, indicating enough accuracy for docking prediction.
Despite the fact that the 30 nm aSNPs showed a slight tendency of aggregation, it still displayed a higher toxicity than larger aSNPs, indicating enough non-aggregated material, which was also corroborated by the high polydispersity index (μ (90°) = 0.17).
Similar(56)
The present study has also indicated enough evidence of change in the mutual dominance of several factors that could favor and impede excitation accompanying the shift of dopant location.
When cells were available and ELISPOT results indicated enough IFN-γ producing cells for phenotypic analysis of HIV-specific CD8+ T cells by flow cytometry, we estimated the fraction of Ttd through CD45RA expression on HIV-specific CD8+ T cells producing IFN-γ.
Remo couldn't actually have had a schoolmaster's pointer, yet he was indicating with enough formality to suggest one: labia majora, labia minora, mons pubis, clitoris.
The flow of the UHPFRC mix was 167 mm on average, but it ranged from 160 to 170 mm, indicating that enough fluidity was acquired for concrete casting.
The statistical power to distinguish clinically relevant differences was >0.8 for all cases, indicating that enough specimens were measured.
After 21 interviews, no new factors emerged during the qualitative part, indicating that enough patients were included to draw valid conclusions [ 17].
There was enough fuel, he indicated, and enough food and water, but way too little room for so many people.
But that still does not indicate whether enough spores have been inhaled deeply enough to germinate and cause inhalation anthrax.
Maybe because the floor levels are not indicated clearly enough, I found myself catching more of the latter than the former.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com