Exact(3)
Virulence on the different accessions varied from 0 (e.g., accession Ll-0) to 1, (accession Co-1 and Kyo-1 infected with isolates Fny-CMV and De72-CMV, which failed to produced seeds), indicating different degrees of tolerance, defined as the host ability to reduce the effect of infection on its fitness [25].
We found statistically significant heterogeneity in the toxicity of the components at lag 0 concentration for both the CVD and respiratory outcomes, indicating different degrees of toxicity.
Large differences between the five countries can also be seen for the quotient 'upper limit of 1st quintile/lower limit of 5th quintile', indicating different degrees of income inequality.
Similar(57)
However, the magnitude of such a negative correlation indicates different degrees of earnings smoothing using accruals.
DSC analysis also indicates different degrees of crystallinity for the PSBMAs of different sizes.
In this way, the respondents were required to indicate different degrees of frequency by marking one out of four categories of the scale ("always", "often", "seldom", and "never").
In the educational field, for example, the 0, 1, and 2 points might indicate different degrees of correctness of an answer: 0-incorrect; 1-partial credit; 2-full credit.
The data indicate different degrees of SGS in the populations, which supports the premise that conservation plans and seed collection strategies should be informed by genetics studies.
This indicates different degrees of glycosylation of the different layers.
Quantitative variation for virus accumulation among the different Arabidopsis accessions (Fig. 2A), indicated different degrees of resistance/susceptibility, defined as the ability of the host to limit/sustain the multiplication of the parasite [25].
The various fold change indicates different degrees of up- or downregulation between mRNAs and lncRNAs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com