Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Stakeholders may be indifferent, indicating a difficulty to get them committed.
In fact, our data showed that BED had lower Total Score and lower values in the 3rd and the 5th Block (and thus worse results), indicating a difficulty in finding a correct strategy for the test.
When comparing all nursing assessment in-hospital risks versus postdischarge risks, we found that the 'food' assessment (indicating a difficulty with chewing or swallowing or appetite) was an outlier, as are the 'psychiatric' and 'genitourinary' assessments, the post-discharge risk being proportionately much greater.
Similar(57)
The existence of these two different functions for π indicates a difficulty with this parametric approach: there is little guidance about the shape of the functional form.
The study indicates a difficulty in simultaneously considering process and environmental concerns and a tension between consensus and cutting-edge solutions.
This might indicate a difficulty in choosing between children and spouse [ 19].
These results may indicate a difficulty in establishing an abstract spatial number representation as predicted from neuropsychological research (SNARC-effect).
The heterogeneity of the outcome measures utilised by SMIs in this review may indicate a difficulty in determining the expected outcomes of stroke SMIs.
Compared to control boys, adolescent boys with ADHD were more sensitive in the recognition of disgust, and a dysfunction was present in the recognition of fear and data indicated a difficulty in the recognition of sadness.
Interestingly, both groups of animals reached significantly higher values for the delay paradigm than for the trace one, indicating a greater difficulty (i.e., requiring a larger number of paired CS-US presentations) in the latter conditioning paradigm.
With this tempo, patients produced about half of the syllables correctly, thus indicating a medium difficulty level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com