Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Arrow 2 indicates the transfer of the specimen from the ETH to the LEAP buffer chamber.
The final level, T3, indicates the transfer of results from the phase 3 trial to public health policy and public health improvement.
The CV name indicates the transfer of a specified molecular entity from the donor to the recipient.
The intensive use of the antibiotics in the study area could account for the possible isolation of hospital type MRSA in the community that have developed resistance to many types of antibiotics and also indicates the transfer of these resistant genes to the microbial community outside the hospital.
While SASA indicates the transfer of free energy required to move a protein from aqueous to nonpolar solvent [ 29], as exhibited in Figure 7, the SASA scores at 5°C and 0°C show the fluctuation pattern, which is maintained throughout the 12 ns of simulation.
Similar(55)
The 20-year-old was unveiled on Friday by the Serie A side after being given permission to leave Elland Road by Marcelo Bielsa, although he appeared to indicate the transfer was not his choice.
3) Transactions: When an asset is transferred, a transaction is created indicating the transfer of an asset.
The key was to tease out data indicating the transfer of knowledge from a firm to its former employee through careful analysis of individual managers' biographical information.
The entries in this vector indicate the transfer payment that player i offers (to pay) or demands (to gain) on the link jk.
At the growth temperature of 500 °C, the trenches appeared around the islands (Fig. 1b), indicating the transfer of Si from the substrate into the islands [10, 13, 15, 21].
Joshua Kelley finished with a career-high 157 yards and three touchdowns in 30 carries, the kind of workload that indicated the transfer from UC Davis has become the team's every-down tailback.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com