Suggestions(1)
Exact(2)
"At the same time," he added, "this demonstration also indicates the manner in which the evolution of armored vehicles has taken place since the end of World War I until now".
The thick arrow indicates the manner in which B concentrations are enriched compared with those derived from only organic matter desorption.
Similar(57)
ARTICLE 12: The president of the U.S. Conference of Catholic Bishops will inform the Holy See of this charter to indicate the manner in which we, the Catholic bishops of the United States, intend to address this present crisis.
Chambonnières was one of the first to attach tables of ornaments to his works, indicating the manner of performance of the many embellishments so vital to his free-voiced style.
I also indicate the manner in which the call for more philosophy of science fits in to the transition from ELSA to RRI in European biotech research.
Employing an ergonomics systems approach, a model is proposed, indicating the manner in which originating managerial, design and cultural factors shape the circumstances found in the work place, giving rise to the acts and conditions which, in turn, lead to accidents.
"Preliminary findings indicate the manner of death is homicide and the cause of death is multiple gunshot wounds," Burke County Sheriff Greg Coursey said at the time during a press conference.
Multicenter trials have indicated the manner in which ROP should be monitored and treated.
In order to encourage students to make the assessment criteria more concrete, students in both groups had to indicate the manner in which the nurse in the fragment showed good behaviour on the criteria by typing their answer in the text boxes.
The additive action of two anti-VLY scFvs on the neutralization of VLY activity indicates the bivalent manner of the mixture of anti-VLY scFvs.
They have won three games in a style and manner that indicates the depth of their mentality, their fortitude.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com