Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
This in itself indicates the levels of distrust, polarisation and basic enmity that now exist within some anti-racist circles against mainstream Jewish community organisations and representatives.
To address forest managers' needs, a preliminary reference guide (Table 2) has been produced that indicates the levels of foliar nutrient concentrations for are considered adequate for teak plantations in Central America.
Multicolor data indicates the levels of the labeled components (5 for this data set) at a single pixel resolution.
(A ) Schematic representation of a mouse inner ear indicates the levels of section planes in (B – F ). (B ) In situ hybridization shows Mafb expression in E13.5 SGNs.
Table 4 indicates the levels of PCDD/F in crops with edible parts grown above the ground, including lettuce, silver beet, peas, and zucchini.
Peroxides of polyunsaturated fatty acids generate malondialdehyde (MDA), the most abundant aldehydic lipid breakdown product [ 19] that indicates the levels of stress and injury to the functional membrane.
Similar(53)
The number of competing bids displayed on the site indicates the level of demand for an item.
(Press Gazette) Google Mappage In other Google news, they just launched a new blog dedicated to the geo-web, which indicates the level of "buzz" (as the kids say) about this trend.
where Δ θ i indicates the level of angular uncertainty.
In these r-types, the number after the '/' indicates the level of the function.
The integer 2j indicates the level of the wavelet and k is the translation parameter.
More suggestions(15)
indicates the leaders of
demonstrates the levels of
identifies the levels of
indicates the rate of
indicate the levels of
indicates the scale of
indicates the degrees of
indicates the degree of
indicates the extent of
indicates amount of
indicates the amounts of
indicates rate of
indicates the high level of
indicates its degree of
indicates degree of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com