Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Likewise, no actual figure indicates the knowledge about public-assisted defibrillation.
Similar(59)
The experimental results indicate the knowledge management-centric approach would significantly reduce the time to resolve problems and improve the throughput of the help desk.
Kodumanal has yielded evidence for the practice of weaving, in the form of a number of intact terracotta spindle whorls pierced at the centre by means of an iron rod, indicating the knowledge of cotton spinning and weaving.
Thus, the -1 entries in the y vector, which indicate the knowledge that a protein does not perform a specific enzymatic function, contribute significantly to accuracy.
The term P T -1(c) is the prior probability of the hypothesis c and indicates the previous knowledge about the motor command c, which is equal to the posterior probability of c at the previous time step, T − 1.
This indicates the overall respondents' knowledge and interest towards the watershed management program was relatively low because of the factors that have a negative impact on their participation.
p(n l ) is also assigned a prior distribution of p(n l ) = U 1,…, n), which indicates the lack of knowledge of the number of logic trees.
Comparing the results to the previous evaluation setup indicates that the knowledge transfer to novel targets does only work considerably well for highly similar targets (e.g. HCK, SRC).
This indicates that the knowledge instrument was moderately easy.
This indicates that the knowledge instrument was easy for patients to answer, which was further substantiated by the mean baseline knowledge score of 74.4(14.9)%.
The text indicates that the Knowledge questionnaire is File Q1, when it is in fact Q2, and the reverse is true for the Diet Habits questionnaire (actually Q1, listed as Q2 in text).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com