Your English writing platform
Discover LudwigExact(46)
Chlorosis (general yellow or pale-green colour), for example, indicates lack of sulfur and nitrogen.
The fungus indicates lack of air, which can be rectified by pruning it each spring, and probably drought - honeysuckles do not like to be too dry.
Lower abundance of alligator holes indicates lack of alligator activities, lower overall species diversity, and lack of dry-season aquatic refugia for other organisms.
When choosing pancetta, look for even layers of fat and meat and a sweet perfume - a porky smell indicates lack of ageing and will affect the flavour of the sauce.
Infant-centred programs focus on the infant's communication to the caregiver about the types and amounts of sensory stimulation that the infant can tolerate e.g., an infant's eye-to-eye contact with a caregiver indicates tolerance of the stimulation, whereas the infant's looking away from the caregiver indicates lack of tolerance.
Studies by Frank Ascione, Phil Arkow, Barbara Boat, and many others show that children who are cruel to animals are significantly more likely to commit violence against humans later in life the absence of empathy for one indicates lack of empathy for the other.
Similar(14)
Mr. Rodgers, at Blue, says he avoids lengthy specials lists as well as words (and dishes) that indicate lack of culinary focus (combo, mixed grill).
White arrowheads indicated lack of positive reaction.
An unchanging perturbation score indicated lack of activation.
These results indicate lack of antigen interference in a vaccine containing rNDVs expressing Env and Gag proteins.
A TMF of <1 (log TMF <0) would indicate lack of bioaccumulation in the food web.
More suggestions(16)
indicates availability of
indicates inadequacy of
indicates unavailability of
demonstrates lack of
suggests lack of
evidences lack of
identifying lack of
designates lack of
labels lack of
evidence lack of
includes lack of
signifies lack of
illustrates lack of
describes lack of
anticipates lack of
indicates time of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com