Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Yes, I know, as the article indicates, I will probably have to wait for Social Security regulatory changes, but on a personal, emotional level, being able to check that box and have our relationship acknowledged for the first time was amazingly sweet indeed.
Similar(59)
Discussing the signing statements, Mr. McCain said, "I will not subvert the purpose of legislation I have signed by making statements that indicate I will enforce only the parts of it I like".
I issued a memorandum on November 7 reaffirming the protections that are afforded whistle-blowers, in which I indicated I will not tolerate reprisals or intimidation by any bureau employee against those who make protected disclosures.
"I have today written to the special minister of state indicating I will reimburse the Department of Finance the costs associated with the use of my charter allowance on 5 November 2014," she said.
0 indicates I expect no improvement at all; 10, I am certain that I will improve.
"I voted for him and I'm writing a letter indicating that I will not be voting for him in the next election," Ms. Deckop said.
Here is his statement: I have written to Kevin Rudd indicating that I will provide him confidence in the House of Representatives in the event that her Excellency the Governor-General commissions him as Prime Minister.
- On a short term contract but it has been indicated that I will likely be made permanant.
The sudden rising temperature, the cold sweats and the trembling all indicate that I will vomit.
Will I live a normal life (modern medicine and science seem to indicate that I will), or will I die ravaged by illness, alone and sick?
Will I live a normal life (modern medicine and science seem to indicate that I will), or will I die ravaged by illness, alone and sick?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com