Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
A Bohler angle of less than 20 degrees indicates a collapse of the posterior facet.
The unintended transfer between the 20 μm metal structures indicates a collapse of the flexible PDMS stamp.
A reduced angle of Gissane also indicates a collapse of the posterior facet [22] (Figs. 7 and 8).
The diameter shrinkage after random rewiring often indicates a collapse of local "community" structures existing in real-world networks.
Similar(56)
Note, this definition admits the possibility of zero volume, this would indicate a collapse of the vessel.
Upon decomposition of the propylene oxide or methyl methacrylate coblock, reductions in the film thickness and the total integrated scattering were found for those copolymers derived from rigid and semi-rigid polyimide matrices, thus indicating a collapse of the foam as it was being formed.
A large decrease of the size of aggregates upon increase of AMT concentration indicates a successive collapse of the polymer conformation.
Only the data obtained from P-TEFb show a collapse of the curves, indicating the goodness of the fit to the anomalous diffusion model.
This approach, in combination with CD and small angle X-ray scattering (SAXS) measurements, has indicated a dramatic collapse of unfolded structures upon removal of denaturant and suggests that secondary structure, as well as long-range inter-residue interactions, may form in the unfolded ensembles that initiate the folding reaction [27,28].
When one or two tetrads were fully substituted by LNA, the CD spectra of four and eight LNA-substituted TBAs, L4 and L8, indicated a complete collapse of the G-case (Figure 2C).
And, the X-ray diffraction data indicated a reduced collapse of glucose-populated interlayers exposed to decreasing moisture conditions, which led to the maintenance of hydrated clay nanopores.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com