Your English writing platform
Discover Ludwig"indicated the statement" is correct and usable in written English.
You can use this phrase to imply that someone acknowledged or verified a previously stated fact or opinion. For example, "John indicated the statement that he felt lonely since losing his job."
Exact(1)
When asked if it was a reason for choosing their majors (Fig. 3), most students indicated the statement was true of them to some degree (90 and 84% above neutral responses for minority and White students, respectively) and no students said it was not true of them to any degree.
Similar(57)
"The defects that were identified by Perot Systems in the document were corrected before the California Power exchange became operational, as the document itself indicates," the statement said.
A "0" indicates the statement does not apply to them, "1" is for some of the previous week, "2" is a good part of the previous week, and "3" is for most of the previous week.
The statement indicated the administration was "looking forward" to working with Congress on the issue.
The statement indicated the church won't house anyone until "cities and county shelters reach capacity," which resulted in even more backlash.
For comparison, none of the White students indicated that the statement was not true of them to any degree.
(Changes were made to the photo, as indicated here, the statement of which is required by the property's owner).
The panel indicated that the statement was too subjective to be of value and the item was removed.
The lack of a statement indicated the depth of disagreement among the leaders.
A White House statement indicated the Iraqi government "contributed" to the operation, involvement that could signal Umm Sayyaf's ultimate dispensation.
Democratic claims that his statements indicated the existence of a secret agenda were overblown.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com