Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
A) WB analysis indicated the levels of AMPK, p-AMPK, p-EIF2A, p-4EBP1 in H460 cells expressing LKB1 (LKB1 WT) or transduced with an empty vector (pBABE) treated or not (Mock) with 100 nM FK866 for 48 h, left panel.
Similar(59)
If something tasted sweet, there was a good chance that it provided energy; saltiness suggested the presence of minerals; sourness indicated the level of ripeness, and bitterness the presence of poison.
The probability values of the slope indicated the level of significance of observed changes in yield.
These results indicated the level of antiviral activity was more pronounced against the H8N4 virus.
The mean item score indicated the level of mental distress.
Then focus on the words on the label that indicate the levels of sweetness when the grapes were picked: in ascending order, auslese, beerenauslese and trockenbeerenauslese.
This in itself indicates the levels of distrust, polarisation and basic enmity that now exist within some anti-racist circles against mainstream Jewish community organisations and representatives.
The absorbance values of the experimental cultures were used to indicate the levels of cell viability.
Scores indicating the levels of hierarchy present in the surveys were measured on a 0 to 2 scale.
Median values of each population were used to indicate the levels of expression of each antigen assayed.
The p value and the ratio indicate the levels of impact the treatment has on the pathway.
More suggestions(15)
points out the levels of
indicated the conditions of
indicate the levels of
stated the levels of
indicated the rate of
indicated the degree of
indicated the extent of
indicated the amounts of
mentioned above the levels of
indicated rate of
have described the levels of
indicated degree of
indicated amount of
indicated the high level of
described above the levels of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com