Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Otherwise, visual feedback indicated "return the joystick to the starting position" and the ITI was repeated after the participant returned the joystick.
Similar(54)
Concomitantly, the expression of α-smooth muscle actin indicated returning of hepatic stellate cells (HSC) into inactive state.
To evaluate the diagnostic accuracy of an abrupt and sustained increase in end-tidal carbon dioxide (ETCO2) to indicate return of spontaneous circulation (ROSC) during resuscitation of patient with out-of-hospital cardiac arrest.
Additionally for disability pension, time gaps in the registers were recorded; 3 transitions from partial and 4 transitions from permanent disability pension, indicating return to work (see Table 4).
An excursion was defined as all consecutive recordings outside the boundary covering at least 10 min. The duration of an excursion was defined as the elapsed time from first excursion to the first reading indicating return inside the excursion boundary.
Based on the estimation results of GARCH 1,1) model we verify position changes of non-commercial or managed money traders can impact crude oil futures returns significantly, and indicate returns are not related to conditional variance.
At the end of treatment, 77% of experimental participants had returned to work, and 3-month follow-up measures indicated a return to work figure of 86%.
Intel executives said the company's strong showing during the second quarter indicated a return to normal seasonal trends rather than a general recovery.
The indicated dividend return is over 8%.
The feasibility analysis indicated a return over investment after approximately three years.
Bank of Scotland chief economist Donald MacRae said the figures indicated a return to moderate growth in the Scottish economy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com