Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The survey also gave low marks to the V6 Camry's automatic transmission, the V8 Tundra's four-wheel-drive system and the power accessories on the all-wheel-drive Lexus GS. "None of our internal indicators indicated any problems with the three models that didn't get recommended," Mr. McCandless said.
Girardi said the reports he had gotten about Jeter's broken ankle had not indicated any problems.
Family said she had not indicated any problems prior to taking the test.
Similar(57)
"Pat Hume has been aware of this and certainly hasn't indicated any problem to me," he told BBC Radio Foyle.
An Associated Press review of his UC personnel file did not indicate any problems in that time.
Nothing disclosed so far by the National Transportation Safety Board investigators indicates any problems with the Boeing 777's engines, computers or automated systems.
These validations did not indicate any problems concerning their analytical sensitivity, their cross-reactivity or their detection capability of viruses in the field.
Reports should indicate any problems with the recording such as movement, head tilt, poor refraction capability, poor fixation, etc. that might affect reliability and interpretation.
Similarly, unstandardized DFBeta values reached 1.15 for model 2, whereas values did not indicate any problems for model 1 (largest DFBeta = 0.68; Quinn and Keough 2002; Field et al. 2012).
The correlation between pre-pregnancy BMI and weight gain was significant but weak in the POPUP-cohort (Pearson correlation coefficient −0.3, p < 0.001) and the VIFs in the multivariate model did not indicate any problems with collinearity in the regression analyses.
Again, it can be useful to examine what about this "type" is attractive to you, but having a type doesn't necessarily indicate any problem.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com