Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Gregory and Wotton (1990) looked at the effects of multiple electrical stunning currents on spontaneous physical activity and evoked responses and found that the loss of somatosensory evoked potentials indicated a deeper level of unconsciousness than absence of neck tension.
Similar(59)
The stock market was viewed as a leading indicator of the economy, and surely a fall as large as that one indicated a deep economic problem.
For Tomic, there is perhaps some small consolation that Federer's approach to the match indicated a deep knowledge of – and a deep respect for — Tomic's game.
More generally, beyond Labour's half-decent, slightly staid policy platform, has anything Miliband and other party figures have done over the past four years indicated a deep understanding of the huge crisis besetting Labour politics?
Yet, as Dilip thought about the challenge of picking up from here, he realized that there was a lot of hope in the fact that he understood the implications of the work so quickly; this sense of perspective indicated a deep knowledge of the field that would, he realized, serve him well.
His tracks "(Like a) Butterfly" and "Stay" have indicated a deep house direction, and "Walk With Me" might just be the best of the lot.
The median-joining haplotype network of each marker indicated a deep divergence between the IWP and ACEP species and an intricate relationship among the samples of the latter.
This "indicates a deeper attitudinal problem that's got to be addressed by more than just police action", she said.
It was ordered.' " It will also be hard to convince the Kremlin that the comments don't indicate a deeper drama.
Statistics cited in the editorial, however, indicate a deeper problem, as they show that only one in 25 analyzed kits results in a conviction.
Such conflict is often over control of lucrative opium-trafficking routes from the south, indicating a deeper corrosion of the Afghan state.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com