Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(24)
Then focus on the words on the label that indicate the levels of sweetness when the grapes were picked: in ascending order, auslese, beerenauslese and trockenbeerenauslese.
Blue, green, yellow and red alarm signals are attached to telephone poles to indicate the levels of gas in the area.
In March a rapid assessment by the UN reported a decrease in all but eight of Afghanistan's 34 provinces, though it did not indicate the levels of reduction.In this section More mountains to climb The truant's return The soldier's tale Hanging on Just like the old days?
The absorbance values of the experimental cultures were used to indicate the levels of cell viability.
Depending on the signal voltage a red, yellow or green LED will light to indicate the levels of concentration of the flammable gas.
While applying this technique, determining the risk priority numbers, which indicate the levels of risks associated with potential problems, is of prime importance for the success of application.
Similar(36)
The indices 'high' and 'low' indicate the level of activity concentration.
Lights – green, yellow and red – indicate the level of danger.
ANIMAL CARE LABELS Four main terms indicate the level of care hens received.
Each answer was labeled $100 to $500 to indicate the level of difficulty, though no actual money changed hands.
Create a chart in which you indicate the level of risk and potential benefit that each entails.
More suggestions(16)
indicate the rate of
indicated the levels of
discern the levels of
indicates the levels of
identify the levels of
indicate the scale of
indicate the extent of
indicate the degrees of
indicate the degree of
indicate its degree of
showing the levels of
indicate proportions of
indicate degree of
indicate the amounts of
indicate the requirements of
indicate amount of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com