Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "indicate the change" is correct and is commonly used in written English.
You could use it to draw attention to an alteration or transformation that took place. For example: "The increase in sales over the past year indicates the change in customer preferences."
Exact(41)
These were revolved during the play to indicate the change of scene.
But posted messages indicate the change may also stifle online discussion because of users' very real concerns about being identified by their employers, comments on message boards reveal.
VSM data indicate the change in saturation magnetization before and after introducing organic PS core.
The DTA data shown in Fig. 5 indicate the change of phase during the annealing of Cu In compound.
The solid triangles indicate the change points from uplift to subsidence estimated from historical records (Shishikura 2000b).
Such unit when used for drilling purpose will clearly indicate the change in sound level produced with different rock properties.
Similar(17)
Evolutionary trees may also indicate the changes that have occurred along each lineage, or anagenesis.
As the local environment changes, the hot spot model cannot indicate the changes of crime patterns.
XRD and Raman measurements indicate the changes in structural strain with nanowire diameter.
Their sentiments indicate the changes they see in me are not just physical.
All of the necessary flight paperwork had to be redrafted, indicating the change in destination.
More suggestions(17)
indicate the alteration
indicating the change
evidence the change
instruct the change
ascertain the change
incorporate the change
identify the change
indicate the changes
describe the change
label the change
indicate the changing
discern the change
indicates the change
indicate the altered
denotes the change
identifies the change
indicated the change
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com