Sentence examples for indicate the amount of from inspiring English sources

The phrase "indicate the amount of" is grammatically correct and can be used in written English.
It is often used in sentences to show the quantity or measurement of something. Example: The chart indicates the amount of rainfall in each month of the year.

Exact(60)

Players insert cash or paper vouchers and push buttons to indicate the amount of their wager.

Why do city buses have readouts behind the driver that light up to indicate the amount of fare paid?

The report by Xinhua did not indicate the amount of compensation or when the payments would be made.

These wines may also include traditional terms like "kabinett," "spatlese" and "auslese," which indicate the amount of sugar that was in the grapes when they were harvested.

Though the parking signs do not indicate the amount of the fine, word has spread that the amount has gone up, Ms. Azmoodeh said.

Throughout each broadcast, a graphic in the lower right-hand corner of the screen will indicate the amount of time until the next sport.

A 2003 U.S. regulation that required nutrition labels to indicate the amount of trans fat present in foods and dietary supplements is a good example of this.

No attempt is made to indicate the amount of ash retrieved or the concentration, rather the plot shows the spatial distribution of the ash over the domain considered.

Building relationships that make an impact on others takes time, so please indicate the amount of time you could devote to working with the Xraise team.

After the user response to the system by pushing certain button, LEDs would indicate the amount of medicines for each box.

The fourth official had just held up his signboard to indicate the amount of stoppage time, and there would be quite a lot of it: six minutes, plenty of time for the Belgians to level the score.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: