Your English writing platform
Discover Ludwig"indicate that it will" is an appropriate phrase to use in written English.
You can use this phrase when you are trying to suggest that something will occur in the future. For example, "The forecast indicates that it will rain tonight."
Exact(48)
And while many had thought that Google might simply make a version of YouTube that filtered out adult content, its new acquisition might indicate that it will encourage children to upload videos, too.
Elsewhere, Didi shares common investors with other Uber rivals like Ola in India and Lyft in the U.S.. It's not clear how and if this deal is a signal of Didi expanding further in North America, but it at least seems to indicate that it will look to tap U.S. talent to grow its business overall.
All these things indicate that it will always be painful, but it doesn't have to be.
But papers seem to indicate that it will actually be to do with the discovery of flowing water on Mars.
We are already at about 40%to42%2%, and the latest predictions indicate that it will reach the threshold very shortly.
"All the projections I've seen indicate that it will only get worse, particularly if nothing is done to improve existing road systems," he said.
Similar(11)
The union has indicated that it will expand its action beyond the 49 routes if the dispute drags on.
In response to mounting public criticism over its captive breeding of orca whales, SeaWorld has indicated that it will phase out its iconic killer whale show in San Diego.
In discussing its concept for the airline, Delta has indicated that it will devote part of its fleet of 121 Boeing 757 jets to the venture.
Barnes & Noble has indicated that it will not part with its core retail stores for anything less than $1 billion.
Although Beijing has indicated that it will focus on keeping its own economy on track, it is difficult to insulate any economy from a global downturn.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com