Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
Our results show successful tree colonization on the roadslopes, although they appear to indicate limitations to colonization associated with the availability of propagules.
The power law of the box-counting dimension (DB) across a range of scales 5-1600 km) confirms the fractal patterns for most vegetation formations, while the fluctuations of the scale-specific DB among the different abundance groups indicate limitations of fractal coherence.
One can thus indicate limitations on synergy generation and from this perspective provide a policy advice.
Findings in terms of reliability and discrimination indicate limitations in the GSEEE item design and the quality control problems.
Table 1 Summary of advantages and limitations of various segmentation methods [13] Open image in new window Note: Green cells indicate desirable features, whereas red cells indicate limitations.
Although, in general, fairly good agreement was found between values derived by these different methods, disagreements between them indicate limitations of each experimental technique.
Similar(44)
The obtained results indicate limitation of the oxidative stress in the course of uncomplicated healing.
Existing studies of hyperbaric pressure tolerance of shallow-water benthic invertebrates consistently indicate limitation at bathyal depths (Fig. 2; Table 2), coinciding with regions of high species turnover.
This indicates limitations on computations that depend on the precise timing of Ca2+ spikes". Mainen & Sejnowski 95 (Zach Mainen, Salk Institute, 1994, [email protected]).edu
While indicating limitations of the IMR scales and pointing to how they could be improved, this study provided some support for the construct and concurrent validity of the client and clinician versions of the IMR questionnaire.
Duffie and Beckman[54] stated that the Julian calendar day, n, should be between 1 and 365 days, indicating limitations to a perpetual year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com