Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I indicate a passage in the top right-hand corner of "Memorial" (2000-03), wits its new variation on an old Hodgkin theme: the fluid, falling arc of paint that speaks, against all logic, of the breaking of hearts.
Similar(59)
It indicates a passage of music to be played with increasing volume.
C-band Doppler Radar observations and infrared satellite images indicated a passage of clouds moving southwestward from the equator toward the Indian Ocean through the Java Island during 26 to 29 July, and 3-hourly precipitation of 20 to 30 mm was recorded on the 27 of July by rain gauges within the observation area.
In addition, the children born to members of this in utero deprived cohort were also SGA, indicating a passage of this predilection through generations (Painter et al. 2008).
When books and papers are scanned, many of the nuances that make physical books so rich become lost, from the dog-eared corners that indicate a wellloved passage to scribbles of inspiration in the margins.
Most non-conservative WWIs showed reduced mass flow rates in the groundwater downstream of the leaky sewer that indicate a mass depletion during their passage from the sewer to the pumping well.
That Philo experienced some sort of identity crisis is indicated by a passage in his On the Special Laws.
However, the Iliad also contains passages that may indicate a more advanced form of tactics—namely, the phalanx.
He uses symbols throughout the book, such as the spinning of a spiderweb to indicate the passage of time, a fire hydrant echoing the emotions of a street riot, towering city buildings for capitalism, and flags for patriotism.
The Yanomami tribe, for example, will affect a sucking motion to indicate safe passage to a neighboring tribe!
Etc". Baseball is a tough game and, as that passage indicates, a merciless one as well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com