Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(44)
The murmurs that the doctors were trained to hear can indicate a number of problems.
Effect of children's gender on their father seems to indicate a number of possibilities.
Descriptors such as language shifts are useful markers but they can indicate a number of other issues.
m and n indicate a number of the front shape blades and back shape blades facing the wind, respectively.
As polls close across the country, early results indicate a number of both Democratic and Republican Senate incumbents have held onto their seats.
We indicate a number of shortcomings in the second stage in the approach of Bell et al. [1] that may lead to unsatisfactory results.
Similar(16)
But a review of Mr. Rangel's filings since the House began requiring financial disclosures in 1978 indicated a number of inconsistencies.
"As a consequence of those ongoing investigations, further information obtained has indicated a number of targets on Australian soil," NSW police and Australian federal police (AFP) said in a statement.
When she came up with her additional reasons for considering whether or not she would exercise her discretion, she indicated a number of them, which are also contained in the record; it's at the Joint Appendix at 21.
Results from behavioral observations, surveys, and interviews indicated a number of benefits of the garden.
RTs indicated a number of issues as barriers to accepting responsibility for more advanced work.
More suggestions(16)
identifies a number of
indicating a number of
acknowledge a number of
refer a number of
describe a number of
indicated a number of
denotes a number of
discern a number of
nominate a number of
label a number of
evidence a number of
indicate a set of
indicate a series of
indicate a role of
indicate a sense of
indicate a range of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com