Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Sequencing of the flow cell was performed on the Illumina HiSeq2500 sequencer using HiSeq TruSeq SBS sequencing kits, v.4, following a 2 × 150 indexed run recipe.
In the case of C. micaceus, Dendrothele bispora, Peniophora sp. and P. arcularius, TruSeq paired-end cluster kit, v.3, and TruSeq SBS sequencing kits, v.3, were used and in the cases of C. laeve, H. sulcata and P. gracilis a 2 × 100 indexed run recipe was performed.
The pools were loaded and sequenced on the Illumina MiSeq sequencing platform utilizing a MiSeq Reagent Kit v2 (300 cycle) following a 2 × 150 indexed run recipe.
The performance advantage is achieved partly because in the indexed run, a substantial fraction of the masked database is not scanned for potential seeds.
Similar(56)
Clustered v3 flow cells are loaded onto HiSeq 2000 instruments and sequenced on 100 bp paired-end, non-indexed runs.
As a result of the very high throughput generated by the Illumina Genome Analyzer II, libraries could in the future be indexed and run together within a single lane of a flowcell, thus reducing the initial sequencing costs.
With 12 indexed samples run in each of four lanes on an Illumina HiSeq instrument (2x100 paired-end), 86.8% of the bait regions were on average sequenced at a depth ≥10X.
As a result, for paired-end as well as indexed sequencing runs the same library type has to be loaded on all eight lanes of the flow cell.
Masking of the query results in a small number of seeds in both the indexed and baseline runs, making the amount of time spent in later processing of seeds and alignments comparable.
Fidelity managed a total of $2.6 trillion as of June 30th, of which 17% was managed in passive strategies with $400 billion run in indexed mutual funds.
To exploit the high yield of an Illumina run, an indexed re-sequencing strategy was adopted (Kozarewa and Turner 2011).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com