Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Ferguson (1949) [ 1] derived an index of test discrimination, coefficient δ, for psychometric tests with dichotomous (correct/incorrect) items.
It is hypothesized that different dietary fibre compositions will alter post-prandial glycaemic and insulinaemic index of test diets.
The specificity and sensitivity were calculated with Graph pad and further confirmed by SPSS 13.0 version where the receiver operating characteristic (ROC) curve; the area under the ROC curve was used as an index of test performance and calculated with a non-parametric method (confidence interval at 95%).
The use of k does not exclude the use of other parameters since predictive values are interpretable as indices of test performance (how well a sample is classified), whereas k is interpretable as an index of test quality (how well a test makes use of evidence in classifying samples) [ 33].
Similar(56)
c Tolerance indices of test lines.
Damage indices of test specimens were calculated based on strength, ductility and energy dissipation characteristics.
The parameter's configurations of BESS performance as well as reliability indices of test system are listed in Table 1[7].
Damage indices of test specimens for the third cycle of each drift ratio are calculated by Eq. (6) and shown in Fig. 25.
A variety of indices of test and item quality were computed.
A sensitivity analysis using the maximum score revealed the indices of test accuracy to be similar to those of the original calculation using the minimum score.
The following indexes of test accuracy were computed for each study: sensitivity, specificity, positive likelihood ratio (PLR), negative likelihood ratio (NLR) and diagnostic odds ratio (DOR) with standard methods recommended for meta-analyses of diagnostic accuracy studies [ 13].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com