Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
An abandoned multistory structure of indeterminate purpose looms over the entire desolate scene.
Beverly (Ms. Houdyshell), the matronly receptionist in an office of indeterminate purpose, transfers calls for the two senior employees, her boss, Mr. Raymond Robert Foxworthh), and his junior, Lorraine Taylor Kendra Kassebaumm).
On the sound stage, dozens of amply bearded crew members frantically prep cameras and lug vast bundles of cables of indeterminate purpose, politely declining to tell me I'm in the way, which I invariably am.
Twitter — any artifact of indeterminate purpose.
What kind of person would you expect to have that response to 18 unexpected human heads of an indeterminate purpose showing up at your proverbial doorstep?
Similar(55)
Set in a shabby business office of indeterminate professional purpose, this remarkable play follows the seduction of one man (Scott Shepherd) by one novel.
One of the great joys of YouTube is unearthing a video of entirely indeterminate origin and purpose.
The hard part will be leaving the museum's purpose indeterminate enough to allow visitors to let their own imaginations and emotions shape their experience while making it determinate enough to gratify all the parties that have been interpreting Sept. 11, 2001, in their own terms.
Moreover, once personal tissue and data collected in care settings are processed for open-ended purposes over indeterminate time frames, research data may become a source of data with potential clinical significance as well.
Kaufman made his initial splash by telling jokes, but they were bad jokes, told ineptly (on purpose) in an indeterminate accent.
Although several journals do exist for the sole purpose of publishing indeterminate or null findings, these must not be so well-known since several interviewees, in particular, researchers, suggested that such journals should be created.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com