Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
One mature health surveillance network is the International Network for the Demographic Evaluation of Populations and Their Health (INDEPTH) in LMICs.
The first network is the well-established International Network for the Demographic Evaluation of Populations and Their Health (INDEPTH) in developing countries.
The images consist of 2000 A-scans and are displayed over 0.9 mm indepth (in tissue) and 5.2 mm (17.3°) in width.
For example, a survey conducted by INDEPTH in 2009 put an average of USD 250,000 per year for an HDSS of 60,000 people with three update rounds per year in rural settings.
Thanks to a few funders who are convinced about the role of INDEPTH in this area, the Network is focusing its energy to increase data management and analysis capacities in the South.
Second, we gave consideration to how these gaps can be met by using longitudinal and cross-country data from Health and Demographic Surveillance System (HDSS) sites within the International Network for the Demographic Evaluation of Population and Their Health (INDEPTH) in LMICs.
Similar(51)
This study is an extension of the SAGE at the International Network for the Demographic Evaluation of Populations and Their Health in Developing Countries (INDEPTH) site in Ghana.
NFO InDepth Interactive in Greenwich, Conn., and Community Connect in New York are forming an alliance to offer marketers data on ethnic consumers that will include purchasing habits and brand preferences.
One of the INDEPTH sites, in Ballabgarh, India, has been working in the area of NCDs since the year 2000.
Work leading directly to the development of the InterVA-4 model as used here (2) was first published in 2003 (3), from the FilaBavi INDEPTH site in Vietnam.
The program has been taught by teachers from the USA, Europe and Indonesia to researchers from INDEPTH HDSSs in 8 Asian and African countries in 2013 and 2014, and it will be evaluated in 2015.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com