Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Both are binary systems (i.e. the transposase and transposon are independently transmitted and can be maintained in different animals that can be interbred to mobilize the transposon).
As we address both influenza A subtypes as "strain A" and both influenza B lineages as "strain B", we have to use a higher value for the basic reproduction number of these "strains" than what would be needed for four (or even more) independently transmitted virus types.
Similar(58)
In particular, all nodes independently transmit and distribute their locations following a Poisson distribution.
Each interfering node in the network independently transmits data and is randomly distributed in a Poisson law over a plane.
Instead of replicating and independently transmitting each user packet, the central node XORs the incoming user packets and broadcasts a single coded packet.
From a transmission perspective, each point is independently transmitting the same data to the user, hence coherent transmission is not possible without additional feedback.
The only medium that can reach them is radio, and a propaganda war is being fought over the airwaves of eastern Congo.On one side is "The Sun of the Great Lakes", a thrice-weekly programme in Kinyarwanda, Rwanda's lingua franca, independently produced but transmitted, via short wave, by an independent station using Austria's state radio facilities.
They could be transmitted independently or they can be transmitted in the watermarked image itself.
Cells are placed on the medium when they are ready for transmission and then transmitted independently of each other.
In 11ac, there is no stipulation about this since the CSI-FB frames and DL MU-MIMO data frames can be transmitted independently.
This sequence can also be transmitted independently or hidden in the watermark itself (using a similar procedure to the one used for the needed original pixels).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com