Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
But the music's indefatigable drive had everyone in motion.
Starting as a parochial vicar, he presented dazzling oratorical gifts, charisma and indefatigable drive.
She brought with her a restless enthusiasm and an indefatigable drive.
Like many profitable businesses in Italy's rich north, hers is compact and focused, propelled by a special sense of style and built on the indefatigable drive of a closely knit family.
Shriver offered a rare mixture of attributes: the influence of her wealthy family; the inspiration of her mentally retarded older sister, Rosemary; her intense and indefatigable drive; her easy access to celebrities; and her willingness to cajole donors and rich corporations for money to sustain the Special Olympics.
Similar(55)
Harvey Weinstein, the indefatigable campaign strategist, is behind the push.
"She has a seemingly indefatigable amount of drive and energy but, just as importantly, this is coupled with an ability to focus that energy on what needs to be done".
Sign up for the best of VICE, delivered to your inbox daily.
Many people are a bit surprised that Mrs. Matos McGreevey has gone out of her way to maintain a low profile, since as a member of the Portugese American Congress of New Jersey she was an indefatigable coordinator of voter registration drives and helped numerous immigrants become naturalized citizens and registered voters.
The Roots had their own muscle power in a triumphant set driven by Ahmir (Questlove) Thompson's indefatigable drumming and the equally tireless rhymes of Black Thought, mixing storytelling and boasting that merged self-affirmation with community aspirations.
One Massachusetts official called French Canadians "the Chinese of the eastern states" in an 1881 report that described them as "indefatigable workers" who had no interest in assimilating and drove American wages down.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com