Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(24)
Did these clients indeed understand all the gory details? 3.
He never seemed to have a dull moment; he could not, indeed, understand dullness.
The risk, of course, is that people will indeed understand exactly what they are getting -- and will avoid these sites for that very reason.
The hope is that banks will be forced to make it easier for consumers to switch accounts and, indeed, understand which account is best.
What is more difficult to accept, or indeed understand, is the scant effort made by the retreating forces of New Labour to learn the lessons from defeat so that we can begin to rebuild.
During his six years at Vuitton — he was eventually elevated to communications director and given a seat on the LVMH board — Antoine proved that he did indeed understand advertising.
Similar(36)
State Treasurer Douglas C. Berman said that officials in Trenton indeed understood the difficulties facing Rutgers and the other schools and agencies affected by the budget cuts.
A White House official, who spoke on the condition of anonymity because the White House is not commenting on Mr. Draper's book, said Mr. Bush indeed understood the order and was acknowledging in the interview with Mr. Draper that the original plan had proved unworkable.
A White House official, who spoke on the condition of anonymity because the White House is not openly commenting on Draper's book, said Bush indeed understood the order and was acknowledging in the interview with Draper that the original plan had proved unworkable.
This capacity to change, grow and be enlightened was indeed understood by the drafters of our Constitution.
What evidence is there that earlier philologists ever paid anything more than lip service to DLP, and that they indeed understood enough about information in the sense of entropy to recapture measurable amounts of it?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com