Sentence examples for indeed now know from inspiring English sources

Exact(1)

Researchers indeed now know fine details about the genes, receptors, and cell-to-cell communications that drive these processes.

Similar(58)

Indeed we now know that the brain takes into account a number of factors to choose how much pain to create; varying any one of these factors can affect how prickly the same thorn is.

Indeed, we now know that there is a complex connection between these two proteins that coordinate their activities in specific transcriptional programs that regulate cell fate in terms of death or survival after several kinds of stress.

He emerged victorious in a battle against a brutal and corrupt US-friendly regime at a time when democracy had yet to reach most of the Caribbean or indeed what we now know of as the developing world.

Indeed, given what we now know about the secret of success at Apple, a consumer electronics giant, Mr Ferguson could reasonably be described as Britain's Steve Jobs, given his unorthodox, talent-obsessed and sometimes bruising approach to making something beautiful.

If the basic narrative is indeed accurate, however, we now know that textbook RNA translation and the genetic code evolved BEFORE transcription and way earlier than DNA and DNA replication.

Indeed, given what we now know, their op-ed comes across as a parody of the right-wing militarist approach.

They now know and, indeed, all Ukrainians now know, exactly the scale of the exploitation that was being undertaken.

Indeed, he and his wife now know more about me than my own wife, more than any living person.

We now know, and indeed have known for some time, that many other animals who are routinely and in some cases casually mistreated, are sentient beings.

If Ji does indeed belong to that group, we now know that Jiang's efforts were in vain.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: