Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Under the weak formulation in (Pham and Zhang 2014), the controls α,β are feedback type and thus depend on ω 1,ω 2. Then we don't have a simple estimate like (61), and the regularity of u 0 is indeed more difficult to establish.
It is indeed more difficult to work with variances of ratios, but other statistical methods can be used.
If rectal infection is indeed more difficult to treat with azithromycin than cervical infection, then auto-inoculation could contribute to repeat cervical infection in women [ 58– 60].
Similar(57)
The two international organization heads heard in the meeting that the production of swine flu vaccine is indeed more difficult than the original estimate.
In particular, through rigorous measurement approaches, it is possible to examine two of the fundamental notions about two-tier items and students' responses: (1) whether the traits assessed by the first and second tiers are distinguishable yet related, and (2) whether the second tier is indeed more difficult than the first tier.
"But reading the book back for edits was very difficult indeed; more difficult than writing the book".
And if media and blog attention is a measure, it seems those compromises are indeed more difficult for others.
Indeed it is more difficult to define an effector function beyond cytokine production for CD4+ T cells that is equivalent to the "higher order" effector function represented by CTL activity for CD8+ T cells.
Indeed, it is much more difficult to access any of Scotland's most esteemed degree courses if you went to school in a poor neighbourhood.
Indeed, with trading profits more difficult to amass, some of the greatest minds in the world will lend their brilliance to the productive economy.
Indeed, it may be more difficult to win support for climate mitigation from other countries with high carbon exports.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com