Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
An obvious case is that in which a country like the United States is referred to by a picture of a bald eagle, thanks to the picture of the bald eagle being a label for a bird that in turn exemplifies a label like "bold and free," which in turn denotes the United States and indeed is, furthermore, exemplified by it (Goodman 1984, 62).
Earth is, indeed, uninhabitable, and furthermore the Thirteenth Tribe turns out to be not exactly what anyone was expecting.
The results of these studies indicate that both regions of polymerase-polymerase interaction observed in the crystals are indeed functionally important and, furthermore, reveal specific functional roles for each.
Furthermore, there indeed is a thread of continuity between the a of the mirror stage and object a: Both ego (as a) and fantasy (with its a) unconsciously are the subject's fateful answers to the questions, "What does the Other want?" and "How must I position myself with respect to the desire of the Other?" (see 2.3 above).
According to the Times, the list of "boondoggles" is "just a sampling of what systems could be ended without endangering America," and, furthermore, that "indeed, abandoning some of them might actually enhance national security".
We used kinetic studies, spectrometry studies, and HRMS analyses to determine that the intermediate is indeed V-Gly and, furthermore, that it is not released (Supplementary Figure 2).
Furthermore, we indeed observed that Cav-1 could coimmunoprecipitate with integrin β1 and Src in CavS cells (pool of CavS-H and CavS-L clones, Figure 3D) and the parental 686LN cells (data not shown).
Furthermore, if indeed αsyn is responsible for a prion-like propagation of the disease, understanding the relatively delayed propagation of αsyn pathology post symptom onset, as compared to the rapid process of conventional prion disorders once symptomatic, could inform the development of therapies to slow the progression of both PD and prion diseases.
Furthermore, Britain is indeed a "soft touch".
Furthermore, technology may indeed improve the lives of millions of the world's poor.
Furthermore, each version, indeed each biblical book within it, has its own history, and the translation techniques and stylistic characteristics must be examined and taken into account.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com