Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
When a reporter asked Ms. Britton, the "Friday Nights Lights" actress, if she indeed felt like a princess, she swung around and smiled widely.
Almost everyone that I talked with at Chaos Wars insisted that they considered everyone there "family," and the event indeed felt like the world's most sartorially ambitious reunion.
Similar(58)
It does indeed feel like trickery or foolery.
To a mathematician, the mental gymnastics involved can indeed feel like being several different sizes in a day.
If one is routinely chased by paparazzi, drop-off can indeed feel like a combat mission requiring designer armor.
This meet could indeed feel like a comedown, particularly if the organizers struggle to fill the 80,000-seat stadium.
So I'm interested when Lorna Simpson professes complete happiness with her studio, which does indeed feel like a space comfortably adapted to its use.
Because the question of sex enters the book somewhat belatedly, the opening sections do indeed feel like an especially richly written book for children.
And in the intimacy of the Playwrights Horizons theater, you did indeed feel like the proverbial fly on the wall, afforded access to painfully private moments in the midst of conviviality.
Michael Andrews was undergoing treatment for cancer when he was working on this near-hallucinatory vision of a landscape at the sea's edge, and it does indeed feel like a glimpsing of something at the rather chilling outer limits of human experience, some kind of a mysterious embodiment of a slipping away from life into the unknowable dissolution of whatever follows after.
WHERE TO STAY Between the Santa Caterina market and the 13th-century cathedral is the brand new Grand Hotel Central, Via Laietana 30, (34 93) 295-7900, www.grandhotelcentral.com, where you can indeed feel like Mr. Louganis splashing about in the roof terrace pool overlooking the city.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com