Similar(58)
These are instead classed as "discouraged workers"; non-government economists estimate their number at 3 to 5 million, and they are indeed discouraged, suffering from family crises, alcoholism and depression the longer they are unemployed.
This further supports the hypothesis that the MC-only exam format indeed discourages the practice of critical-thinking skills in introductory science classes, while the addition of CR questions encourages it.
Indeed, Chinese culture discourages the challenging of conventional wisdom or critiquing established experts.
Indeed, he specifically discouraged "men of low degree from a saucy behaviour towards their betters".
Governments, by contrast, do not "optimise" their websites to make them easily readable by outside search engines; indeed some actively discourage the idea for example, by making information available only to registered users.So even the apparently simple task of publishing well-presented and logically arranged information on the web turns out to be surprisingly difficult and remains incomplete.
The interventions were neither sanctioned by the UN Security Council nor discouraged; indeed western countries supplied Nigeria with military equipment for peacekeeping.Those two actions may be counted as successes, in that the two wars are now dormant, but for a flare-up in Liberia a week ago.
Indeed, the government discouraged liar's loans (MARI 2006).
Indeed, this may discourage some groups from adopting the GBS approach.
Indeed, clinical recommendations discourage the routine re-weighing of pregnant women, stating instead that women should be advised regarding their diet and activity levels, in order to prevent excessive weight gain.
Indeed, they are actively discouraged from doing so, in case a close knowledge of the subject makes them realise the book is less odd than it first appears.
Indeed, Geck by his very thoroughness does the disservice of discouraging tomorrow's aspirant biographers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com