Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Indeed, a fraction of MCF-7 cells highly expresses L-plastin, whereas other cells express L-plastin at a level close to or below immunofluorescence detection limits.
Indeed, a fraction of cells switched from inhibitory responses to excitatory ones.
As presented in Figure 4e, fluorescence was detected exclusively in the stroma as expected, which confirms that indeed a fraction of the fusion protein is successfully imported.
Indeed, a fraction of hTERT resides within the mitochondria, where it functions to directly limit ROS production in response to stimuli that promote oxidative stress by increasing the pool of available anti-oxidants [ 11].
Similar(56)
Binding capacities of the DEAE adsorbents were demonstrated to be 10 mg/mL, this is indeed only a fraction of what is achievable from porous bead resins but in combination with a very high flowrate, the productivity of the nanofiber system is shown to be significant.
Indeed, only a fraction of tumours detected by screening procedures may be down-graded from T2/T3 category to T1 category.
Indeed, only a fraction of all C. elegans miRNA families display pronounced abnormal phenotypes when deleted [ 30].
Thus, all what we can say is that indeed the recoverable fraction drops in stressed cells, indicating that indeed a substantial fraction of Kar2 is immobilized in response to stress.
Indeed, a large fraction of research has focused on social influence for message propagation in online platforms, e.g. [48 50].
Indeed, a small fraction of brookite phase is also present in between 27° and 36°, and at 40° (JCPDS-761934).
Indeed, a consistent fraction of the living biomass damaged by these events is removed as salvage logging immediately after the disturbance (i.e., in the same year) or few years later (see [26, 55, 56]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com