Sentence examples for indeed a cup from inspiring English sources

Exact(2)

It was, indeed, a cup of two halves.

I rewound the DVD four times, and can safely conclude that if it is not indeed a cup of milk, it is a very poorly made shake.

Similar(58)

Another time, on Fifth Avenue near Rockefeller Center, a blind man with, indeed, a tin cup, came up and yelled at us.

Not that Norwich will mind too much – the Canaries are having too much fun flying high in the Premier League to feel too distressed at a cup upset, if indeed an upset it was.

The supervisor worries about how much trash the walkers will have left, and indeed a light dusting of cups and wrappers buffets the road: as expected, the supervisor says.We emerge from the tunnel into lockdown.

Fair enough, I guess: he was indeed drunk, and the Hayes Bickford cafeteria, where we were having a toasted English and a cup of coffee, is indeed a public place.

The Cup was indeed a good opportunity for cities to invest in the vicinity of the stadiums, improving mass transit".

If soccer is indeed a religion and the World Cup its church, then the U.S. has finally taken its seat at the pew.

Aseptic loosening of a cementless cup is indeed a short-term complication.

It's cheaper to run such campaigns, they usually remain almost entirely local (the national press doesn't do well following 435 simultaneous horseraces), and there are plenty of districts where a purist Tea Party candidate is indeed the "cup of tea" the voters are looking for.

Both teams, from the same city, are still looking to win the conference and indeed the Cup – and the fact that they represent a fresh rivalry make this debate that much more enticing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: