Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Indeed, a considerable portion of our article is devoted to the proposition that regulation of scope is likely an inferior way to manage systemic risk.
He accepted that "there is indeed a considerable elegance in the 'upswept sweeping parapets on the long elevations' that English Heritage praise as the most distinctive feature of the design".
Indeed, a considerable amount of attention has been focussed on the short- and long-term effects of orthodontic treatment, particularly since changes to the alveolar bone during dental movement have been reported, and the loss of crestal bone is a well-known feature of marginal periodontitis [4, 5].
However, it is important to note that our energy balance calculation provides quantitative support for the impulse-momentum theory promoted by Song et al. There is indeed a considerable amount of KE imparted to the ocean by the solid Earth during the tsunami generation process.
Indeed, a considerable number of these expats (52%) say that they met their Brazilian partner in the latter's home country.
Indeed, a considerable part of their website content did not even relate to genetics but to lifestyle and other environmental factors.
Similar(45)
He said winning the presidency would mean carrying a cross almost as heavy as Christ's.It will indeed be a considerable challenge to soothe the bitterness between Timor-Leste's political factions and end the sporadic clashes between street gangs loosely associated with them.
Moreover, nanomaterials indeed have a considerable impact on the pH of water even at low concentration.
E.L.: There has indeed been a considerable increase in the number of postdocs.
pH of culture solution displayed unconspicuous dose-dependent, but nanomaterials indeed have a considerable impact on the pH even at low concentration.
The indirect analysis of soil nonlinearity conducted in the present study demonstrated that the KATNP site indeed experienced a considerable nonlinear site response, as described in the next section.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com