Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
As a result, the party finds itself in a terrible bind: it can slow development as a step toward cleaning up the environment, incurring a risk of growing economic discontent, or it can continue its growth-at-all-costs policy, and find itself embroiled in a firestorm of Ningbo-style environmental protests. .
Other analogues are still sold and widely distributed over the Internet as "legal highs" without apparently incurring a risk of prosecution.
However, this procedure requires a large limbal graft from the healthy eye (incurring a risk of causing limbal stem cell deficiency in the healthy eye [ 15]) and is not applicable to bilaterally affected patients [ 16].
Similar(57)
Or would this incur a risk that we would be disappointed by the failure of those visualizations to materialize?
Misoprostol use in early pregnancy may incur a risk of uterine rupture in women with previous uterine surgery.
Users of snus, which contains low levels of tobacco-specific nitrosamines, a carcinogen, incur a risk of developing oral cancer no greater than nonsmokers, the journal Tobacco Control reported last year.
"For anyone who plans to go back to China in the future, they do incur a risk by being visible as politically active," Dr Brophy said.
As the employer of record of our temporary workers we incur a risk of liability for various workplace events, including claims for personal injury, wage and hour requirements, discrimination or harassment.... [S]ome or all of these claims may give rise to litigation including class action litigation...
The cohort sample was self-selected which incurs a risk of self-selection bias.
We relied on the patient's self-report for collection of information on 12-month mental health service use, which incurs a risk of recall bias.
In comparison to other EU countries, these two countries maintain very close relations with non EU countries, which could potentially incur a risk for disease introduction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com