Suggestions(3)
Exact(2)
"Moscow and New York are incredibly alike these days," said Mr. Nikitin, who added that the midnight-to-dawn bike tour of Manhattan would focus on architecture and sites evocative of the city's postwar culture.
Even starting with the fact they're identical twins, Jon Wes and Gardner Adams are incredibly alike.
Similar(58)
Somalia's first real government in 22 years is now being tested, and though Mogadishu's long-time residents and returning members of the Somali diaspora alike are incredibly optimistic, the city has virtually no infrastructure, and still very little regulation.
Adults and teenagers alike have become incredibly discerning when it comes to judging technology.
Over the past few decades, video game developers and 3D artists alike have gotten incredibly good at creating fully immersive environments that can maintain a remarkable amount of detail.
Though Jack Bauer's derring-do is incredibly attractive to men and women alike, Sutherland jokes about the most ridiculous thing he's read: "Someone once wrote that I'm good-looking".
"The potential opportunities that a secondary market brings for buyers, sellers and entrepreneurs alike makes this development incredibly exciting," says Lynn in a statement.
Today, Signal Hill is a National Historic Site of Canada and remains incredibly popular amongst tourists and locals alike; 97% of all tourists to St. John's visit Signal Hill.
Mining at the gateway of the Grand Canyon remains incredibly unpopular among Arizonans and Americans alike, but it's not stopping these individuals from undermining our outdoor legacy".
Its delightfully dark tone is quite unlike any other fantasy game I've previously spent ample time with, both mercilessly realistic of cause and effect but incredibly imaginitive of monster and ally alike.
The pardons spurred intense criticism of Mr. Clinton, from Republicans and Democrats alike, for, if nothing else, incredibly bad judgment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com