Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
And so fresh produce has seemed increasingly worth the cost and the difficulty.
The rising number of cases filed with the Supreme Court seems to suggest that "litigants (likely rightly) feel that even if the high court has decided a matter it is increasingly worth appealing the same case to the Supreme Court," the report says.
Similar(58)
But those aesthetic and creative pleasures are increasingly not worth the trouble for modern women, so kimono wearing is likely to continue to decline.
American commentators have noted this "higher education bubble", the consequence of the equation that proves that study is increasingly not worth the outlay; bottom line – you will not make enough to cover your debt.
And the early signs are that in a smaller and increasingly competitive world, Worth could once more be on to something.
The promotion of a certain controlled and stylized public personality and the acceptance of this surface as a definition of worth increasingly form the vital motive power of our culture.
"We are seeing increasingly high net worth individuals attracted to the area because of its academic and hi-tech reputation, as well as the availability of high quality independent schools".
Increasingly, any art news worth reporting is now released the week of the fair.
More than a year's worth of increasingly bitter debate over the value and integrity of the Special Plans intelligence came to a halt in March, when President Bush authorized the war against Iraq.
It also looks increasingly likely that the Worth Street Theater's "Moonlight Room" will transfer to the Clurman or the Beckett; it closed at the TriBeCa Playhouse on Dec. 14.
Back then, it was all about post-war recovery, food security, new technology, increased efficiency - ushering in 50 years' worth of increasingly intensive farming where all that really mattered was rising yields.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com