Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
It was increasingly tailored to attract South Asia's emerging middle-class television audiences and free-spending gamblers.
In recent years, these imaging techniques have been increasingly tailored for characterizing biomaterials and probing their interactions with biological tissues.
Political advertising, like all advertising, is increasingly tailored to a particular person's interests through the use of digital information and computer algorithms.
Using tools like fMRI, neuroscience now has the potential to map brain pathways and offer increasingly tailored treatment, explanation, and measurement of pain in the individual.
The catalytic oxidation of carbon monoxide to carbon dioxide by gold nanoclusters loaded onto cerium oxide supports is an important reaction that has been increasingly tailored for use in hydrogen fuel cells.
As self-assembled biomaterials continue to develop, they are increasingly tailored to mimic a variety of aspects of a cell native environment to help elicit the desired biological responses.
Similar(43)
Hollywood increasingly tailors casting and storylines to appeal to young males who might not speak English.
Companies that do business online increasingly tailor their sites to individual users.
It becomes irrelevant what the domestic market wants". Hollywood increasingly tailors casting and storylines to appeal to young males who might not speak English.
Instead of home pages that tout strategies no more sophisticated than "we-sell-it-all-but-good-luck-using-the-keyword-search-function-to find-anything," retailers are increasingly tailoring their pitches to very specific groups of shoppers.
Spurred by DNA exonerations, defense lawyers are increasingly tailoring arguments to take advantage of what they see as growing public concern about the possibility that innocent people might be put to death.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com