Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
There were signs yesterday, however, that Japanese people are also increasingly heading for train stations and airports.
Leaving their jackets on the benches and their credit cards at home, Long Islanders seeking fitness and early morning fun are increasingly heading for the mall.
Though traditionally celebrated at the Gold Coast, Australians are increasingly heading for the Indonesian island of Bali to celebrate Schoolies, where stuff is cheap and rules are few.
Similar(55)
Both branches are facing a situation where junior officers are increasingly headed for the door.
As a result, we are increasingly headed for a military apartheid within NATO: America will be the chef who decides the menu and cooks all the great meals, and the NATO allies will be the busboys who stay around and clean up the mess and keep the peace -- indefinitely.
And where buying a uniform in the past often meant going to a speciality store or distributor under contract with schools to outfit their students, buying one today increasingly means heading for a Kmart, Wal-Mart or J.C. Penney, or places like Cookie's.
He ended with an exhortation to activists in the Lib Dem-held seat: "Let's do it!" However, there are signs the Conservatives are getting increasingly anxious that Ed Miliband is heading for No 10 as observers and the betting markets are pointing to a Labour prime minister.
The UK ministers attempting to block a Europe-wide suspension of the neonicotinoid insecticides increasingly linked to serious harm in bees are heading for a crashing defeat.
This was a fine match, a retort to the increasingly vocal commentators who fear the modern game is heading for an apocalypse of defensive stalemate.
At the same time, American antidrug officials say, the country has increasingly been used as a transshipment point for Colombian cocaine and heroin heading for the United States.
AD Heading for Defeat?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com