Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Users' privacy is becoming an increasingly fraught issue, particularly among big tech companies like Google and Apple.
The American Chamber of Commerce in Shanghai found that of those companies who were aware of this directive, 30% thought it would hurt their business in China.Subsidies to domestic producers are another increasingly fraught issue.
How to tackle voters' concerns about the free movement of people has become an increasingly fraught issue within the party since the EU referendum, with some backbenchers, including Emma Reynolds, Stephen Kinnock and Rachel Reeves, suggesting the party should back tougher controls.
Similar(54)
But while both Russia and the US appear united in seeking to dislodge Islamic State (Isis) from its strongholds, beyond that the issues become increasingly fraught, not least with Russia's common cause with Hezbollah and Iran in seeking to prop up Assad's increasingly beleaguered regime.
But the issue has become increasingly fraught for environmentalists and, in a further embarrassment to Shell, one of the world's leading marine conservation scientists has resigned from the University of Alaska, claiming he lost state funding partly because of his criticism of Shell's Alaskan activities.
A fragile peace has more or less held since 2000, initially thanks to the mediation of South Africa.Mr Nkurunziza's fate will be watched warily across Africa, for the issue of presidential term limits is increasingly fraught.
That evening he had gone to the pub for a meeting with Rees to discuss an issue which was testing the men's increasingly fraught relationship.
The closing stages were increasingly fraught.
Meanwhile, international relations are becoming increasingly fraught.
To Deller, it's a fraught issue.
Our personal relationships in the Philadelphia Association became increasingly fraught.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com